The Complete Works of Zhuangzi

Burton Watson translator

Format:Hardback

Publisher:Columbia University Press

Published:31st Dec '13

Currently unavailable, and unfortunately no date known when it will be back

The Complete Works of Zhuangzi cover

Now using pinyin romanization, this classic translation captures the visionary thought and stylistic brilliance of a seminal Daoist text.

Only by inhabiting Dao (the Way of Nature) and dwelling in its unity can humankind achieve true happiness and freedom, in both life and death. This is Daoist philosophy's central tenet, espoused by the person-or group of people-known as Zhuangzi (369?-286? B.C.E.) in a text by the same name. To be free, individuals must discard rigid distinctions between good and bad, right and wrong, and follow a course of action not motivated by gain or striving. When one ceases to judge events as good or bad, man-made suffering disappears and natural suffering is embraced as part of life. Zhuangzi elucidates this mystical philosophy through humor, parable, and anecdote, deploying non sequitur and even nonsense to illuminate a truth beyond the boundaries of ordinary logic. Boldly imaginative and inventively worded, the Zhuangzi floats free of its historical period and society, addressing the spiritual nourishment of all people across time. One of the most justly celebrated texts of the Chinese tradition, the Zhuangzi is read by thousands of English-language scholars each year, yet only in the Wade-Giles romanization. Burton Watson's pinyin romanization brings the text in line with how Chinese scholars, and an increasing number of other scholars, read it.

Burton Watson...possesses all the qualities which distinguish a master translator. As a craftsman and as a poet, he has inspired and challenged two generations. ASIAN AFFAIRS Translation of any of the classics...from the hand of Burton Watson is an event to be welcomed with gratitude. JOURNAL OF ASIAN STUDIES

ISBN: 9780231164740

Dimensions: unknown

Weight: unknown

368 pages