The Methuen Drama Book of Contemporary Uruguayan Plays
Gabriel Calderón author Jimena Márquez author Sandra Massera author Marianella Morena author Josefina Trías author Leonor Courtoisie author William Gregory editor Sophie Stevens editor
Format:Hardback
Publisher:Bloomsbury Publishing PLC
Published:18th Sep '25
Currently unavailable, and unfortunately no date known when it will be back

Featuring the work of six playwrights published in English for the first time, this anthologyshowcases the contemporary playwriting of Uruguay in all its depth, vibrancy and extraordinary range.
The rich and varied 21st-century playwriting scene of Uruguay is showcased in this eclectic and fascinating collection, bringing together the work of established figures with that of provocative emerging artists, all published in English for the first time.
Spanning several generations, the six award-winning dramatists featured in this volume are leading figures in shaping Uruguay’s vibrant contemporary theatre landscape. Rooted in their experiences in Uruguay, while also looking out to the world beyond, their plays encompass styles ranging from realism to autofiction, and engage with themes including the challenges of parenthood, the search for identity, the legacies of Uruguay’s literary giants, the processes and risks of making art, the limits between fiction and reality, and violence against women in contemporary society.
The result of extensive research by co-editors Sophie Stevens and William Gregory, and featuring a comprehensive introduction by Stevens and foreword by translator and academic Adam Versényi, The Methuen Drama Book of Contemporary Uruguayan Plays offers an insight into a new-writing ecology of extraordinary range and depth that resonates far beyond the Río de la Plata.
In Ana Versus Death by Gabriel Calderón, translated by Stephen Brown, the eponymous protagonist embarks on a dangerous mission to save her son’s life when he is diagnosed with cancer; in They All Sleep at Siesta Time by Leonor Courtoisie, translated by William Gregory, three young friends take a road-trip across rural Uruguay to rescue a dying armadillo and, perhaps, themselves; in Basic Notions for the Construction of Bridges by Jimena Márquez, translated by Catherine Boyle, a group of actors struggles to devise a play in honour of the revered Uruguayan writer Mario Benedetti; in I Will Give You Verses, Not Children by Marianella Morena, translated by Kate Eaton, the life and death of pioneering poet Delmira Agustini is the starting-point for an exploration of ongoing misogyny; in Prelude to Anne by Sandra Massera, translated by Rachel Toogood, a playwright wrestles with the responsibility of writing a play about Anne Frank, and in Emotional Terror by Josefina Trías, translated by Sophie Stevens, a break-up leads a dramatist to delve into the writing process itself, and its capacity to heal.
This anthology has been published within the framework of the IDA Translation Support Programme.
Curated by Sophie Stevens, one of the foremost scholars and translators of Uruguayan theatre, and William Gregory, foremost translator and dramaturg of Latin American theatre, this collection of 21st century Uruguayan playwrights is long overdue and most welcome. The range of renowned playwrights, most of them female-identified, internationally produced and hailed, and the diversity of approaches and themes undertaken makes this a collection that practitioners and scholars will return to again and again for illumination and inspiration. * Olga Sanchez Saltveit, Middlebury College *
ISBN: 9781350525313
Dimensions: 236mm x 156mm x 20mm
Weight: 512g
240 pages