Shakespeare and the Spanish Comedia

Translation, Interpretation, Performance: Essays in Honor of Susan L. Fischer

Bárbara Mujica editor

Format:Hardback

Publisher:Bucknell University Press

Published:3rd Oct '13

Currently unavailable, and unfortunately no date known when it will be back

Shakespeare and the Spanish Comedia cover

Shakespeare and the Spanish Comedia is a nearly unique transnational study of the theater / performance traditions of early modern Spain and England. Divided into three parts, the book focuses first on translating for the stage, examining diverse approaches to the topic. It asks, for example, whether plays should be translated to sound as if they were originally written in the target language or if their “foreignness” should be maintained and even highlighted. Section II deals with interpretation and considers such issues as uses of polyphony, the relationship between painting and theater, and representations of women. Section III highlights performance issues such as music in modern performances of classical theater and the construction of stage character. Written by a highly respected group of British and American scholars and theater practitioners, this book challenges the traditional divide between the academy and stage practitioners and between one theatrical culture and another.

This volume of insightful and intelligent essays should be on the reading list of any scholar of early modern European theater. * Renaissance Quarterly *
The articles published here are solid contributions to questions of translation, interpretation and staging of altomoderno Spanish and English theater, and therefore will be of great interest to researchers. * Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura *

ISBN: 9781611485172

Dimensions: 237mm x 164mm x 28mm

Weight: 599g

308 pages