Dead Souls: New Translation

Nikolai Gogol author Donald Rayfield translator

Format:Paperback

Publisher:Alma Books Ltd

Published:25th May '17

Should be back in stock very soon

Dead Souls: New Translation cover

One of the most unusual works of nineteenth-century fiction and a poignant satire on social hypocrisy. Here presented in a brand new translation by Donald Rayfield. A perfect companion to Petersburg Tales. Both books are part of Alma Classics' Evergreen series.

A biting satire of social pretensions and pomposity, Dead Souls, here presented in a brand new translation, is part of Alma Classics Evergreens series of popular classics.

A mysterious stranger named Chichikov arrives in a small provincial Russian town and
proceeds to visit a succession of landowners, making each of them an unusual and
somewhat macabre proposition. He offers to buy the rights to the dead serfs who are
still registered on the landowner’s estate, thus reducing their liability for taxes. It is not
clear what Chichikov’s intentions are with the dead serfs he is purchasing, and despite
his attempts to ingratiate himself, his strange behaviour arouses the suspicions of everyone
in the town.
A biting satire of social pretensions and pomposity, Dead Souls has been revered
since its original publication in 1842 as one of the funniest and most brilliant novels of
nineteenth-century Russia. Its unflinching and remorseless depiction of venality in Russian
society is a lasting tribute to Gogol’s comic genius.

Gogol was a strange creature, but then genius is always strange. -- Vladimir Nabokov

ISBN: 9781847496287

Dimensions: 196mm x 128mm x 22mm

Weight: 286g

368 pages