Lucy Greaves Author & Translator

About the Author:

Gabriela Wiener (Lima, 1975) is author of the crónicas collections Sexografías,Nueve Lunas,Mozart, la iguana con priapismo y otras historias, and Llamada perdida. Her work also includes the poetry collection Ejercicios para el endurecimiento del espíritu. Her latest book is Dicen de mí (2017). She writes regularly for the newspapers El País (Spain) and La República (Peru). She also writes for several American and European magazines, such as Etiqueta Negra (Peru), Anfibia (Argentina), Corriere della Sera (Italy), XXI (France), and Virginia Quarterly Review (United States). In Madrid, she worked as editor of the Spanish edition of Marie Claire. She left the magazine in 2014 to work on her first novel.

About the Translators:

Lucy Greaves is a literary translator and bike mechanic who lives in Bristol, UK. She enjoys the poetry of bicycles and the mechanics of language equally.

Jennifer Adcock is a Mexican-born, Scotland-based poet and translator working in English and Spanish. Under the pen name ‘Juana Adcock,' her work has appeared in publications such as Words Without Borders, Asymptote, Magma Poetry, Shearsman, Structo, Gutter, and Glasgow Review of Books, and she has taken part in numerous literary festivals internationally. Her first poetry collection, Manca, explores the anatomy of violence in Mexico and was named by Reforma’s distinguished critic Sergio González Rodríguez as one of the best poetry books published in 2014. In 2016 she was named one of the ‘Ten New Voices from Europe’ by Literature Across Frontiers. Her translations include Slim: Portrait of the World's Richest Man by Diego Osorno (forthcoming, Verso Books) and An Orphan World by Giuseppe Caputo in a co-translation with Sophie Hughes (forthcoming, Charco Press).