Ricardo Romero Author

Ricardo Romero was born in the province of Entre Ríos, in northern Argentina, in 1976, and now lives in Buenos Aires. Between 2003 and 2006 he ran the literary journal Oliverio and between 2006 and 2010 he was one of the members of El Quinteto de la Muerte (The Lethal Quintet), with which he published two books: 5 and La Fiesta de la Narrativa (The Fiction Party).

Charlotte Coombe is a British literary translator, working from French and Spanish. Her translation of Abousse Shalmani’s _Khomeini, Sade and Me _(2016) won a PEN Translates award. She has translated novels by Anna Soler-Pont and Asha Miró, Marc de Gouvenain, as well as some non-fiction, short stories and poetry by Edgardo Nuñez Caballero, Rosa María Roffiel and Santiago Roncagliolo for Palabras Errantes. She is also the translator of Eduardo Berti’s novel _The Imagined Land _(2018). This is her third title for Charco Press, after Ricardo Romero’s _The President’s Room _(2017) and Margarita García Robayo’s Fish Soup (2018).