Translating Petrarch in Early Modern Britain

Canzoniere and Triumphi, c. 1530–1650

Marie-Alice Belle editor Riccardo Raimondo editor Francesco Venturi editor

Format:Hardback

Publisher:Manchester University Press

Published:5th Aug '25

Currently unavailable, and unfortunately no date known when it will be back

Translating Petrarch in Early Modern Britain cover

Translating Petrarch in early modern Britain gathers twelve essays by international scholars focusing on the translation of Petrarch’s vernacular verse (Canzoniere and Triumphi) into English, from the Tudor age to the mid-seventeenth century (and beyond). Approaching translation as an interpretive process, but also a mode of literary emulation and cultural engagement with Petrarch’s prestigious precedent, the collection explores the complex and interconnected trajectories of both poetic works in English and Scottish literary milieux. While situating each translation in its distinct historical, material, and literary context, the essays trace the reception of Petrarch’s works in early modern Britain through the combined processes of linguistic and metric innovation, literary imitation, musical adaptation and cultural and material ‘domestication’. The collection sheds light on the origins and development of early modern English Petrarchism as part of wider transnational – and indeed, translational—European literary culture.

ISBN: 9781526173034

Dimensions: 240mm x 170mm x 21mm

Weight: 673g

360 pages