ReadThe Portobello Bookshop Gift Guide 2025

Die europäische Banise

Rezeption und Übersetzung eines barocken Bestsellers

Dieter Martin editor Karin Vorderstemann editor

Format:Hardback

Publisher:De Gruyter

Published:15th Nov '12

Currently unavailable, currently targeted to be due back around 26th December 2025, but could change

Die europäische Banise cover

Die „Asiatische Banise“ (1689) von Heinrich Anshelm von Zigler und Kliphausen (1663‑1697) war der erfolgreichste Roman der deutschen Barockliteratur und der berühmteste deutsche Roman vor Goethes Werther“. Wie dieser überschritt er nicht nur Gattungs-, sondern auch Sprachgrenzen. Der Roman und seine 1724 erstmals aufgelegte Fortsetzung von Johann Georg Hamann wurden im 18. Jahrhundert ins Schwedische, Russische, Niederländische und Französische übersetzt. Die einzigartige Rezeptionsgeschichte der „Asiatischen Banise“ wird in dem interdisziplinär angelegten Sammelband erstmals dokumentiert und analysiert.
Die Beiträge zur deutschsprachigen Wirkungsgeschichte befassen sich u.a. mit den Banise-Opern, -Dramen und -Gedichten, der Fortsetzung des Romans und seiner Bewertung der im 18. und 19. Jahrhundert. Ein weiterer Schwerpunkt liegt auf der europäischen Rezeption. Am Beispiel der zahlreichen Übersetzungen werden u. a. Fragen des Kulturtransfers und der Rezeption eines deutschen asiatischen Romans in anderen kulturellen Kontexten beleuchtet.

Die historisch-kritische und kommentierte Edition der „Asiatischen Banise“ ist in der Reihe „Frühe Neuzeit“ erschienen.

ISBN: 9783110288841

Dimensions: unknown

Weight: 901g

548 pages